人気ブログランキング | 話題のタグを見る

ハリーポッターを原書で読む

日ごろまったく本を読まない息子が、ハリーポッターと賢者の石を図書室で借りて読み始めたというので、私も読み始めました。

息子は日本語、私は原書で読みたいと思っていたので英語。前に後輩に勧められて読もうと思いつつ手が出てなかったので、良いきっかけになりました。

ハリーポッターを原書で読む_f0176860_08451100.jpg



息子は映画は全部見てるので筋はわかってるし、好きな物語なので、とっつきやすいとは思うのですが、このボリュームの本を読もうとしたのは初めて。嬉しい。ぜひこれを機に読書の面白さを知ってほしい!

本だと説明が細かすぎると文句を言ってましたが、本の方で全部読んだ人に聞いた話では、映画ははしょりすぎだそうなので、読み終わる頃には本の方が面白かったとなるかな?なるといいな。

私の方は、子供向けの本なのに、知らない単語が思ったより多いことに驚きました。

先日見たバイリンガールの動画で、ジャパンタイムズ編集長の高橋さんが仰っていた日本人は英語のインプットが圧倒的に少ないという言葉が蘇りました(この動画も面白いのでオススメ!)

言いたいことは自分の知ってる単語だけで伝えることはできるし、仕事で使う英語は限定的なので、インプットの足りなさが身にしみました。

kindleだと、知らない単語をハイライトすればすぐ意味がわかるのでとても読みやすいです。これで少しは語彙力増えるといいな〜

で、まだ無料の一章だけしかダウンロードできてなくて、これから購入予定。

アマゾンでは買えず、pottermoreというサイトから買うみたいです。

息子もまだ一章まで。なんとかお互い励ましつつ一冊読み終えたいなと思います(図書室返却期限までに読むのは確実に無理なので公立図書館で借りる予定)
by lucie1104 | 2016-06-22 17:17 | 自己啓発


読んだ本の簡単レビューと日記


by lucie1104

最新のトラックバック

検索

ファン

ブログジャンル

画像一覧